CHIE NO WA(The Prajna Puzzle Ring)
TRANSLATED BY YUKO ASANUMA,BEN POWELL

So, relax and begin to imagine/ The impossible is possible/ Out from the darkness
From the back end of the cosmos we call home / I was brought forth into this world
When the umbilical cord is cut / In the midst of celebration / What will I see amid the first flash of light
Those who are to be born / We await you / You have a brand new world before you
Raised in a cradle / Onto 2 feet / Your neighborhood / Your playground / From nursery to high school
Kinship / Family and friends / We know your world will grow and grow
Sapporo / Tokyo / Across oceans / London / NY / The Himalaya / All with different clouds above
Lightning and rainbows / Auroras / Sky / The origin you reach at long last is a door to the unknown
Those who rule the mystery of this world are invisible to the eye
Though the world may seem small / To see whatÅfs beyond requires pure imagination
Sunset on Mars / Saturn's rings and andromeda / From galaxy to galaxy
Overlapping episodes / ON THE RUN 999 / You have never tasted defeat / You go on forever
Weightless / The universe / A floating zero / Unchanged by addition / Zero when multiplied
Concentration / Infatuation / A floating zero / unchanged by addition / Zero when multiplied


Maybe you find out someday just like I have / I believe you will, so I can wait
Among the weeds in the park / You'll discover an anonymous ant
He has his own world to look after / I look down on him and can see it all
I feel a kind of divinity in me / Maybe it is in the mystery where inspiration dwells
That moment I realized / The existence of something undefined / Watching over me, the way I looked at that ant
It was Brahman watching me from the rear of the universe / And that ant too was watching me with its tiny eyes
The sky and the earth / Eternity and spirit / Something boundlessly large is but immeasurably small
In retrospect, today is just a fleeting moment / And so will be my life
Weightless / The universe / A floating zero / Unchanged by addition / Zero when multiplied
Concentration / Infatuation / A floating zero / unchanged by addition / Zero when multiplied


In retrospect, everything is just another dimension / And it repeats itself / At other times, the repetition is yet another dimension


Maximize my IQ / Aim for the horizon / And overthrow the tedium of knowing everything
Twenty thousand leagues under the sea / Absolutely nothing / Fly the Enterprise on autopilot
My bible / Is the cycle of destruction and rebirth / Dead brain cells rust in my head
They spring to life on the surface of my notebook / Admire the rhymes to the utmost
DonÅft desire to be free from desire / You only find freedom when there is nothing you want
But even so, obsession always calls / Grudgingly walk the way of demons
Where is wind born? / Nobody ever asks / As always, we all want to know everything
There is no unsatisfying yet peaceful tomorrow / It begins when it ends / And the beginning never ends


Innumerable stars shine / The inevitable / A dead man and a baby pass each other
The dead man says, ÅgHave a good lifeÅh / The baby answers, ÅgHave a good afterlifeÅh
Linked / By some kind of fate / What kind is vaguely obvious
Nonetheless, tomorrow still comes / Thankfully / I still get confused, cry and laugh
Wandering the planet / No matter how far you go / How much you run / Or ride on the sound
Everything will be reset / Nature and zero my commanders / Unchanged by addition / Zero when multiplied
The beginning of all things fills this world / The intersection at the end of a previous life
Something that appears from nothing / WhatÅfs inevitable is that everything repeats itself
Weightless / The universe / A floating zero / Unchanged by addition / Zero when multiplied
Concentration / Infatuation / A floating zero / Unchanged by addition / Zero when multiplied

[ BACK ]